
Oil on canvas, 80 x 80cm
From the series of my work on North American Indians, based on a photograph of Edward Curtis of 1908. Bull Tongue is an Apsaroke or Crow Indian. Born in 1838 he seems to have had a very adventurous life; he married 11 times and went on a campaign more than 70 times, of which thirty led to a fight. He was especially proud of a stole inside the camp of Sitting Bull when the latter was at the Milk river. He came across a woman outside of her tipi and killed her, calling out loudly: “Here is Bull Tongue, he has struck you!”
I put extra effort in the painting of the mouth, as on the original photograph I believe that a lot of the persons character is hidden in this expression.
NL- Bull Tongue is een Apsaroke Indiaan die dikwijls op campagne is vertrokken om te vechten tegen de Nez-Percé, de Sioux, de Cheyenne en de Flathead. In een gevecht tegen de Flathead verloor hij zijn vader en zijn broer. Hij was omsingeld en gewond maar vocht door, en hij kon gered worden door zijn vrienden. Hij heeft naar eigen zeggen in het totaal 9 mensen gedood. Hij heeft ook enkele vrouwen gedood, en was daar blijkbaar fier op omdat het gebeurde door in het vijandelijke kamp binnen te sluipen.
Ik heb extra moeite gedaan om de uitdrukking rond de mond goed te krijgen. Ik geloof dat deze uitdrukking, net zoals op de originele sepia foto, iets zegt over het soort man dat hij was.
Ik heb sterk de indruk dat je een erg sterke portretist aan t worden bent! Erg benieuwd wat volgt! Grts. Benny
LikeLike
Bedankt. Het is een onderdeel van mijn eindwerk voor de academie. Ik wil een achttal portretten maken van indianen, gebaseerd op de foto’s van Edward S. Curtis.
LikeLike